关于“磨叽”
中国语言博大精深,相同读音的字含义可能大不相同。比如说“磨迹”指的是用墨留下的残迹或者是指某人手迹,而我要说的“磨叽”是东北方言,意指一方非常着急而另一方速度很慢,办事情拖泥带水,还有点命令的口气,这样另一方就可被称为磨叽,另指说话啰嗦。“磨唧”也指说话唠叨。
这一大清晨听着他磨磨叨叨,我不知道用什么词来形容他,对,就是“磨叽”,当然网络用语“墨叽”也可用“磨迹”代替。他是我的同事,我与他相识三十多年,从未听到他能言简意赅地表达清楚一件事情。他戴着一副近视眼镜,高高瘦瘦的,随着年龄的增长背稍稍有些弯曲,现在是一个中层部门领导。熟悉他的人会接受他的这种说话方式,不熟悉的人听他讲话总是一头雾水。
大多时候人们总是能容忍女人的唠叨,而对男人的印象就是粗犷豪放,果断刚毅。也不是说他像女人,就是多年养成的说话习惯,经常是做了大量的铺垫,也听不清他的主题。机构合并后首次工作例会上汇报工作,他讲了近一个小时,领导终于止不住打断他,第二次例会依旧如此,仿佛不那么表达他就会说不清楚究竟做了多少工作。平素接触中,他也喜欢“磨叽”,山南海北、国内国外、天文地理……博闻强记是优点,可学会分享善于分享则是一门艺术。
也许每个人都有自己的语言习惯,但大多时候人们都不喜欢“磨叽”的人,好的习惯我们要发扬,坏的习惯当然要摒弃。